<三只小熊>的韩文歌词
的有关信息介绍如下:歌曲歌词:
곰세마리가
한 집에 있어
아빠 곰, 엄마 곰, 애기 곰
아빠 곰은 뚱뚱해
엄마 곰은 날씬해
애기 곰은 너무 귀여워
으쓱 으쓱 잘한다.
中文翻译:
有三只小熊,住在一起
熊爸爸,熊妈妈,熊宝宝
熊爸爸胖胖的
熊妈妈~很苗条,
熊宝宝~非常可爱
呜呼呜呼好棒哟
有三只小熊,住在一起
熊爸爸,熊妈妈,熊宝宝
熊爸爸呀~身体强壮
熊妈妈呀~美丽漂亮
熊宝宝呀~好可爱呦~
一天一天长大啦~
《三只小熊》(곰돌이송)是韩国广为流传的儿童歌谣,节奏轻快,歌词朗朗上口。主要讲述的是熊妈妈、熊爸爸,熊孩子一家三口。
童谣,是为儿童作的短诗,强调格律和韵脚,通常以口头形式流传。许多童谣都是根据古代仪式中的惯用语逐渐加工流传而来,或是以较晚一些的历史事件为题材加工而成。在全世界各民族和文化中,都有童谣的记录。如中国的《三字经》,英国的《一闪一闪小星星》(Twinkle Twinkle Little Star)等。
2008年6月7日,北京童谣经国务院批准列入第二批国家级非物质文化遗产名录。