东兰梨花这首诗的翻译
的有关信息介绍如下:东栏梨花(北宋·欧阳修)梨花淡白柳深青,柳絮飞时花满城。惆怅东栏一株雪,人生看得几清明。译——盛开的梨花吐着淡淡的白,柳树的枝条泛着浓浓的青翠。当柳絮飞扬的时候,也呼应着那洁白的梨花布满全城。我怅然的心绪一如东栏似雪般梨花,兀自清净着,却能将这纷杂的俗世,看得那么透彻而清明。这是一首触景伤情、应景释怀的诗作。作者因所见梨花的盛放、柳絮的纷飞,而感叹人生短暂,春光易逝的怅然之绪。同时,更流露出诗人能够从容地从失意中走出来,淡对人生、胸襟坦荡、自净出尘的凛然风骨。