BL动画西游记的主题曲是什么
的有关信息介绍如下:是白泉社的《西游记》吧紫阳花アイ爱物语 [パタリロ西游记!OP] 作词 角田崇徳.斉藤未悠 作曲 角田崇徳 编曲 角田崇徳 歌 美勇伝 长く长く降り注いでた 水无月彩る雨 ずっとずっと待ち続けてた あなたの言叶は 雨音に消えた 伸び始めてきた前髪を 少し自分で切った 気がついてくれたのはきっと あなただけでした 息がかかるくらいまで 近くに来て もっとそばに 揺れる花は乱れ散る 触れる指は络みつく ユラリユラリ揺れる想いは 花びらに重なるよに 何も迷わずに 强く抱きしめて 泣かせても伤つけてもいいんだから 一夜一夜一夜に咲いた 切なる愿い届けと やがて枯れてゆく さだめだとしても 雨の中 梦の中 かきけされた言叶 きかせてよ 二人合い合い伞の中で 寝る前おやすみの电话は 毎晩続いてたけど 一日おきになったのは あの日からでしょう? 长い髪をなびかせた 华奢な腕と 大きな胸 あなた好み 女の子 あたしずっと知ってたよ ポロリポロリこぼれる涙 あの日の愿い届けと 「海へ连れてゆくよ」约束したでしょ いつまでも いつまでも忘れないよ 揺れて揺れる揺れた花びら いつかは落ちてゆくこと やっとわかったよ ちょっと痛いけど 雨の中 风の中 やがてかれるのなら咲き夸れ 咲いた恋もいつか散るから ユラリユラリ揺れる想いは 花びらに重なるよに 何も迷わずに 强く抱きしめて 泣かせても伤つけてもいいんだから 一夜一夜一夜に咲いた 切なる愿い届けと やがて枯れてゆく さだめだとしても 雨の中 梦の中 かきけされた言叶 きかせてよ 枯れた花はもう咲かないの? 二人合い合い伞の中で 罗马注音: nagaku nagaku furisosoideta minazuki irodoru ame zutto zutto machitsuzuketeta [Is/Ok] anata no kotoba wa amaoto ni kieta nobi hajimete kita maegami wo sukoshi jibun de kitta ki ga tsuite kureta no wa kitto anata dake deshita iki ga kakaru kurai made chikaku ni kite motto soba ni yureru hana wa midare chiru fureru yubi wa karamitsuku yurari yurari yureru omoi wa hanabira ni kasanaru you ni nani mo mayowazu ni tsuyoku dakishimete nakasete mo kizutsukete mo iin dakara hitoyo hitoyo hitoyo ni saita setsunaru negai todoke to yagate karete yuku sadame da to shite mo ame no naka yume no naka kaki kesareta kotoba kikasete yo futari AI ai kasa no naka de neru mae oyasumi no denwa wa maiban tsuzuiteta kedo ichinichi oki ni natta no wa ano hi kara deshou nagai kami wo nabikaseta kasha na ude to ookii na mune anata konomi onna no ko atashi zutto shitteta yo PORORI PORORI koboreru namida ano hi no negai todoke to umi e tsurete yuku yo yakusoku shita desho itsumade mo itsumade mo wasurenai yo yurete yureru yureta hanabira itsuka wa ochite yuku koto yatto wakatta yo chotto itai kedo ame no naka kaze no naka yagate kareru no nara sakihokore saita koi mo itsuka chiru kara yurari yurari yureru omoi wa hanabira ni kasanaru you ni nani mo mayowazu ni tsuyoku dakishimete nakasete mo kizutsukete mo iin dakara hitoyo hitoyo hitoyo ni saita setsunaru negai todoke to yagate karete yuku sadame da to shite mo ame no naka yume no naka kaki kesareta kotoba kikasete yo kareta hana wa mou sakanai no futari AI ai kasa no naka de 中文翻译: 缤纷落下的六月雨 就那样一直下啊下啊下 我一直一直在等着你 可你的话语 却随那样消散在雨声里 自己悄悄剪短了 一直留长的刘海 一定只有你会注意到 想要更近地靠近你 可手指却不小心碰到枝叶 花瓣飞散飘落 repeat 摇啊摇啊摇 我的思绪也随着那花瓣飘散 不要再犹豫了 紧紧地抱着我吧 哭泣也罢受伤也罢随它去吧 一夜一夜又一夜,每天都开放的花儿啊 带走我悲伤的愿望吧 就算它不久就像花儿一样 迎来注定的枯萎 在雨中 在梦中 两人偎依在伞下彼此诉说 哪天消散在雨中的话语 到底是不是从那天开始的呢? 我已经习惯每天晚上 听你用电话和我说”晚安” 然后一觉睡到天明 而且我也很了解 你喜欢什么样的女孩子 她要有一头飘逸的长发 纤细的手臂 还要有惹火的身材 而我只能用滴答滴答的泪水 告诉你那天我的愿望 ”一起去海边”了吗 无论怎样都别忘记啊 花瓣摇曳颤抖飘动 总有凋零的那一天 终于明白 有些伤痛就像花儿 在雨中 在风中 就算傲然开放也终会枯萎 盛开的恋情总有一天也会凋落repeat 一夜一夜又一夜,每天都开放的花儿啊 带走我的悲伤的愿望吧 就算它不久就像花儿一样 迎来注定的枯萎 在雨中 在梦中 你听到那天的话语了吗 枯萎的花再也不能开放了吗 只剩我俩偎依在伞下下载地址:http://music18.163888.net/20d65d6c253/2007/12/26/12/Music/80044472939.mp3http://music.fenbei.com/10249538