翻译古文句子《过秦论》中“仁义不施而攻守之势异也”
的有关信息介绍如下:这句话的意思是:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。
作者:汉·贾谊
选段:
然秦以区区之地,致万乘之势,序八州而朝同列,百有余年矣;然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
译文:
然而秦凭借着它的小小的地方,发展到兵车万乘的国势,管辖全国,使六国诸侯都来朝见,已经一百多年了;这之后把天下作为家业,用崤山、函谷关作为自己的内宫;陈涉一人起义国家就灭亡了,秦王子婴死在别人(项羽)手里,被天下人耻笑,这是为什么呢?就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。
文本赏析
论述秦王朝兴灭的历史教训,指出秦之所以能灭六国而统一天下,是因为秦自孝公以来“内立法度,务耕织,修守战之具,外连衡而斗诸侯”,“及至始皇奋六世之余烈,振长策而御宇内”,符合了当时广大群众要求和平、统一,过安定生活的愿望,“即元元之民,冀得安其性命,莫不虚心而仰上。”
秦之所以二世而亡,则是由于它不懂得“攻守之势异”,而“仁义不施”、暴虐天下,“百姓困穷”、“刑戮相望于道,而天下苦之”、“百姓怨望而海内叛矣”的结果。因此,他提醒汉文帝要使社稷久安,必须“审权势之宜,去就有序,变化因时”,“施仁义”于民,用封建道德教化守天下。