《secret base》歌词的翻译是什么?
的有关信息介绍如下:《secret base》歌词的中文翻译
与你在夏末的约定 将来的梦想
远大的希望不会忘记
十年后的八月
我相信我们还能再相见
怀着最美好的回忆
初次邂逅是个不经意的瞬间
在回家途中的十字路口
听见你的一声『一起回家吧』
我当时有点脸红 还用书包遮住脸
其实心里是多么多么的高兴
啊 烟花在夜空中绚烂绽放莫名感伤
啊 风随着时光流逝
多少开心的多少欢快的
冒险也经历了很多次
在两人的秘密基地里
与你在夏末的约定 将来的梦想
远大的理想不会忘记
十年后的八月
我相信我们还能再相见
你由始至终
仍在心底呼喊着『谢谢你』
我其实是知道的
强忍着泪水 笑着说再见 有些伤感吧
怀着最美好的回忆……
啊 暑假就快要结束了
啊 太阳和月亮也变得友好
令人悲伤的 令人寂寞的
我们也争吵了好多次
在两人的秘密基地里
你由始至终
仍在心底呼喊着『谢谢你』
我其实是知道的
强忍着泪水 笑着说再见 有些伤感吧
怀着最美好的回忆……
突如其来的转学彼此也无能为力
我会写信给你 也会打电话给你
所以千万别忘记我
永远别忘记 我们两人在秘密基地中的日子
与你在最后的夏末 说不完的话
从夕阳西下到繁星点点
在你面颊流过的眼泪 我永远不会忘记
你直到最后都不停地用力向我挥手
我一定不会忘记
如果这是一场梦能不能永远不要醒
与你在夏末的约定 将来的梦想
远大的理想不会忘记
十年后的八月
我相信我们还能再相见
你由始至终
仍在心底呼喊着『谢谢你』
我其实是知道的
强忍着泪水 笑着说再见 有些伤感吧
怀着最美好的回忆……
怀着最美好的回忆……
中日对照
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
与你在夏末的约定 将来的梦想
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
远大的希望不会忘记
十年(じゅうねん)後(ご)の八月(はちがつ)
十年后的八月
また出会(であ)えるの 信(しん)じて
我相信我们还能再相见
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
怀着最美好的回忆
出会(であ)いは ふっとした 瞬间(しゅんかん)
初次邂逅是个不经意的瞬间
帰(かえ)り道(みち)の交差点(こうさてん)で
在回家途中的十字路口
声(こえ)をかけてくれたね 「一绪(いっしょ)に帰(かえ)ろう」
听见你的一声『一起回家吧』
仆(ぼく)は 照(て)れくさそうに カバンで 颜(かお)を隠(かく)しながら
我当时有点脸红 还用书包遮住脸
本当(ほんとう)は とても とても 嬉(うれ)しかったよ
其实心里是多么多么的高兴
あぁ 花火(はなび)が夜空(よぞら) きれいに咲(さ)いて ちょっとセツナク
啊 烟花在夜空中绚烂绽放莫名感伤
あぁ 风(かぜ)が时间(じかん)とともに 流(なが)れる
啊 风随着时光流逝
嬉(うれ)しくって 楽(たの)しくって 冒険(ぼうけん)も いろいろしたね
多少开心的 多少欢快的冒险也经历了很多次
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
在两人的秘密基地里
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり 将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
与你在夏末的约定 将来的梦想
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
远大的理想不会忘记
十年(じゅうねん)後(ご)の八月(はちがつ)
十年后的八月
また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
我相信我们还能再相见
君(きみ)が最後(さいご)
你由始至终
まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)
仍在心底呼喊着『谢谢你』
んでいたこと 知(し)っていたよ
我其实是知道的
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさよなら せつないよね
强忍着泪水 笑着说再见 有些伤感吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
怀着最美好的回忆……
あぁ 夏休(なつやす)みも あと少(すこ)しで 终(お)わっちゃうから
啊 暑假就快要结束了
あぁ 太阳(たいよう)と月(つき) 仲良(なかよ)くして
啊 太阳和月亮也变得友好
悲(かな)しくって寂(さび)しくって喧哗(けんか)も いろいろしたね
令人悲伤的 令人寂寞的 我们也争吵了好多次
二人(ふたり)の 秘密(ひみつ)の 基地(きち)の中(なか)
在两人的秘密基地里
君(きみ)が最後(さいご)
你由始至终
まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)
仍在心底呼喊着『谢谢你』
んでいたこと 知(し)っていたよ
我其实是知道的
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさよなら せつないよね
强忍着泪水 笑着说再见 有些伤感吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
怀着最美好的回忆……
突然(とつぜん)の 転校(てんこう)で どうしようもなく
突如其来的转学彼此也无能为力
手纸(てがみ)书(か)くよ 电话(でんわ)もするよ
我会写信给你 也会打电话给你
忘(わす)れないでね
永远别忘记
仆(ぼく)のことをいつまでも 二人(ふたり)の 基地(きち)の中(なか)
我们两人在秘密基地中的日子
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり ずっと话(はな)して
与你在最后的夏末 说不完的话
夕日(ゆうひ)を见(み)てから 星(ほし)を眺(なが)め
从夕阳西下到繁星点点
君(きみ)の頬(ほほ)を 流(なが)れた涙(なみだ)はず っと忘(わす)れない
在你面颊流过的眼泪 我永远不会忘记
君(きみ)が最後(さいご)まで 大(おお)きく手(て)を振(ふ)ってくれたこと
你直到最后都不停地用力向我挥手
きっと忘(わす)れない
我一定不会忘记
だから こうして 梦(ゆめ)の中(なか)
如果这是一场梦
で ずっと永远(えいえん)に…
能不能永远不要醒
君(きみ)と夏(なつ)の终(お)わり
与你在夏末的约定
将来(しょうらい)の梦(ゆめ)
将来的梦想
大(おお)きな希望(きぼう) 忘(わす)れない
远大的理想不会忘记
十年(じゅうねん)後(ご)の八月(はちがつ)
十年后的八月
また出会(であ)えるのを 信(しん)じて
我相信我们还能再相见
君(きみ)が最後(さいご)
你由始至终
まで 心(こころ)から 「ありがとう」叫(さけ)
仍在心底呼喊着『谢谢你』
んでいたこと 知(し)っていたよ
我其实是知道的
涙(なみだ)をこらえて 笑颜(えがお)でさよなら せつないよね
强忍着泪水 笑着说再见 有些伤感吧
最高(さいこう)の思(おも)い出(で)を…
怀着最美好的回忆……