有一首歌歌词是hey july
的有关信息介绍如下:正确的歌词应该是“Hey Jude, don't make it bad.”歌曲是The Beatles(披头士乐队)《Hey Jude》。
歌曲:《Hey Jude》
歌手:The Beatles(披头士乐队)
创作者:Paul McCartney(保罗·麦卡特尼)
歌词:
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
Hey Jude, don't be afraid.
You were made to go out and get her.
The minute you let her under your skin,
Then you begin to make it better.
And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,
Don't carry the world upon your shoulders.
For well you know that it's a fool who plays it cool
By making his world a little colder.
Hey Jude, don't let me down.
You have found her, now go and get her.
Remember to let her into your heart,
Then you can start to make it better.
So let it out and let it in, hey Jude, begin,
You're waiting for someone to perform with.
And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,
The movement you need is on your shoulder.
Hey Jude, don't make it bad.
Take a sad song and make it better.
Remember to let her under your skin,
Then you'll begin to make it
Better better better better better better, oh.
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude
Na na na, na na na na, na na na, hey Jude...(repeat) 。
译文:
嘿朱迪!别沮丧
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
记得将它唱入你的心田
世界就能开始好转
嘿朱迪!别害怕
你天生就要勇于克服恐惧
当你将它身埋于心底那一刻
世界就开始好转
当你感受痛苦的滋味
嘿朱迪!要忍耐
别把世界的重担都往肩上扛
你知道那些愚蠢的人
总是装做不在乎
把自己的世界弄得很冷酷
嘿朱迪!别让我失望
既然找到真爱就要勇敢追求
记住(嘿朱迪!)要将她揽入你的心房
那样世界就能开始好转
所以啊,让你的爱自由来去
嘿朱迪!开始啊
你期待有个人与你同台表演
你不知道那个人就是你自已吗
嘿朱迪!你会办到
下一步该怎么做就全看你自己
嘿朱迪!别丧气
找一首哀伤的歌把它唱得更快乐
记得将它深藏于心
世界就能
开始好转。
扩展资料:
创作背景:
《Hey Jude》是Paul McCartney(保罗·麦卡特尼,The Beatles成员)为一个五岁的孩子写下的一首歌。这个男孩叫Julian,是John Lennon(约翰·列侬)与前妻Cynthia的儿子。1968年夏天,John Lennon开始和Yoko Ono同居了,他与前妻Cynthia的婚姻也到了崩溃的边缘。
Paul一直非常喜爱John Lennon的儿子Julian,他担心大人之间的婚姻变故会对一个小孩子带来心理上的阴影。保罗·麦卡特尼通过这首歌鼓励朱利安勇敢面对现实。1968年夏天,Paul在车里为Julian写下了这首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可当时的Julian并不知道。
直到二十年后,Julian才明白这首歌是写给自己的。