《即使你远在他乡》歌曲
的有关信息介绍如下:《即使你远在他乡》
即使你远在他乡,
不论你在哪里逗留,
不论你在哪里流浪.
愿你永远不会把祖国遗忘,
愿你怀着一颗温暖志诚的心.
永远不停对祖国的热爱.
即使你远在他乡,
祖国依然是你生长的地方。
即使你远在他乡,
祖国依然是你灵魂的故乡。
不要忘记祖国,
用你的双手效力祖国,
铭记祖国,
用你的智慧振兴祖国。
即使你远在他乡,
祖国依然是你思念的地方。
即使你远在他乡,
祖国依然是你梦中的天堂。
唤醒你的祖国吧,
用你的音乐去感染她!
赞美你的祖国吧,
用你的激情点燃她!
即使在你的生命结束的那一刻,
也别忘了,
吻你伟大的祖国!
创作背景:
1830年11月,20岁的肖邦告别亲人,在华沙城郊遇到老师埃斯内尔与同学为他送行。老师埃斯内尔为他谱写了送别曲《即使你远在他乡》,告诫他不要忘记自己的祖国。
“你的才华在祖国的大地上肆意飘扬,愿它也能够感动世界。通过你的音乐,通过我们的波兰舞曲,显示祖国的荣光!”看着凋零的国家,真诚的朋友,肖邦带着无限的悲痛和不辜负祖国的期望离开了。
老师埃斯内尔还送他一个闪闪发光的银杯,里面装着祖国波兰的泥土,这是埃斯内尔送给肖邦的特殊礼物。
《即使你远在他乡》表现了肖邦与他的老师埃斯内尔之间浓浓的师生情,以及肖邦和埃斯内尔对祖国的热爱。