您的位置首页生活百科

有谁知道大冢爱的《星象仪》的日语歌词及中文翻译?谢了!

有谁知道大冢爱的《星象仪》的日语歌词及中文翻译?谢了!

的有关信息介绍如下:

有谁知道大冢爱的《星象仪》的日语歌词及中文翻译?谢了!

歌曲《星象仪》歌词  序号  《星象仪》  (日文原文)  《星象仪》  (罗马音)(拼音)  《星象仪》  (中文翻译)  《星象仪》  (中文版)     《プラネタリウム》       《星象仪》   《星象仪》   01   夕月夜  颜だす  消えてく  子供の声   yu u zu ku yo  ka o da su  ki e te ku  ko do mo no ko e   黄昏之月  探出了脸  逐渐消失的  孩子的声音   夕阳的背后  月儿探出头  舍不得踏上  归途的孩童   02   远く远く  この空のどこかに  君はいるんだろう   to o ku to o ku  ko no so ra no do ko ka ni  ki mi ha i ru n da ro   远远地远远地  在这片天空的某处  或许你就在那里   遥远的天空  这片宇宙的尽头  是否会有你静静在等候   03   夏の终わりに  2人で抜け出した この  公园で见つけた   na tsu no o wa ri ni  fu ta ri de nu ke da shi ta  ko no ko u e n de mi tsu ke ta   在夏日的尾声  我俩偷溜了出去  在这座公园里发现了   夏天的最后  只属于你我的  公园那角落   04   あの星座  何だか  覚えてる?   a no se i za na n da ka o bo e te ru?   那个星座  你还记得吗?   仰望著星空  许下了个承诺  是否还记得作证的  是哪一个星座   05   会えなくても  记忆をたどって  同じ幸せを见たいんだ   a e na ku te mo  ki o ku wo da do tte  o na ji shi a wa se wo mi ta I n da   即使无法相会  还是可以循著记忆  看见同样的幸福   会えなくても  记忆をたどって  同じ幸せを见たいんだ   06   あの香りとともに  花火がぱっと开く   a no ka o ri to to mo ni  ha na bi ga pa tto hi ra ku   连同那股幽香  烟火灿烂地绽放   あの香りとともに  花火がぱっと开く   07   行きたいよ  君のところへ   i ki ta i yo  ki mi no to ko ro e   好想去到  你的身边   想到你左右  想到你身边停留   08   今すぐ かけだして  行きたいよ   i ma su gu ka ke da shi te i ki ta i yo   就在这一刻  好想奔向你   无法控制  现在就想要见你的冲动   09   まっ暗で何も  见えない  怖くても大丈夫   ma ku ra de  na ni mo mi e na i  ko wa ku te mo da i jou bu   在黑暗里  什么都看不到  虽然可怕但是没关系   黑暗中摸索  看不见也不寂寞  为了你我会勇敢走   10   数えきれない星空が  今もずっと  ここにあるんだよ   ka zo e ki re na i  ho shi zo ra ga  i ma mo zu tto  ko ko ni a ru n da yo   数不尽的星空  此刻也始终  就在这里   满天的星斗  闪烁地耀眼依旧  不变的星空  永远在这里陪我   11   泣かないよ  昔  君と见た  きれいな空だったから   na ka na i yo  mu ka shi ki mi to mi ta  ki re i na so ra da tta ka ra   我不会哭  因为那是以前  和你一起看见的  那片美丽的天空   眼泪不会流  因为那片和你看的  美丽夜空还在我的心头   12   あの道まで  响く  靴の音が耳に残る   a no mi chi ma de hi bi ku  ku tsu no ne ga  mi mi ni no ko ru   在那条路上  响起的鞋声  依然留在耳中   路的那一头  响起的脚步  彷佛还在耳中  是幻觉是梦   13   大きな  自分の影を  见つめて  想うのでしょう   o o ki na  ji bu n no ka ge wo mi tsu me te  o mo u no de shou   凝视着  自己巨大的身影  忍不住想道   我看著自己  越拉越长的影子轮廓  不禁又难过   14   ちっとも  変わらないはずなのに   chi tto mo ka wa ra na i ha zu na no ni   明明是  丝毫都没有改变   ちっとも  変わらないはずなのに   15   せつない気持ちふくらんでく   se tsu na i ki mo chi fu ku ra n de ku   心痛的感觉却不断膨胀   せつない気持ちふくらんでく   16   どんなに想ったって  君は  もういない   do n na ni o mo ta tte  ki mi ha mo u i na i   无论 再多的思念  你 都已经不在   どんなに想ったって  君は  もういない   17   行きたいよ  君のそばに  小さくても小さくても   i ki ta i yo  ki mi no so ba ni  chi i sa ku te mo  chi i sa ku te mo   好想去到  你的身边  哪怕变得再小再小   想到你左右  想在你身边停留  不管你眼里的是多么渺小的我   18   一番に  君が好きだよ  强くいられる   i chi ba n ni  ki mi ga su ki da yo  tsu yo ku i ra re ru   最喜欢你的  是我  所以才能保持坚强   没有人能够  爱你比我还要多  因为你 我勇敢活   19   愿いを  流れ星に  そっと  唱えてみたけれど   ne ga i wo na ga re bo shi ni  so tto to na e te mi ta ke re do   试著把心愿  悄悄地  唱给流星知道   当流星划过  黑夜的尽头  偷偷的许了个愿望藏进胸口   20   泣かないよ  届くだろう  きれいな空に   na ka na i yo  to do ku da ro u  ki re i na so ra ni   我不会哭  相信心愿会传达  到那片美丽的天空   眼泪不会流  真心的祈求  美丽的星空会懂   21   会えなくても  记忆をたどって  同じ幸せを见たいんだ   a e na ku te mo  ki o ku wo ta do tte  o na ji shi a wa se wo mi ta I n da   即使无法相会  还是可以循著记忆  看见同样的幸福   会えなくても  记忆をたどって  同じ幸せを见たいんだ   22   あの香りとともに  花火がぱっと开く   a no ka o ri to to mo ni  ha na bi ga pa tto hi ra ku   连同那股幽香  烟火灿烂地绽放   あの香りとともに  花火がぱっと开く   23   行きたいよ  君のところへ  小さな手をにぎりしめて   i ki ta i yo  ki mi no to ko ro he  chi i sa na te wo ni gi ri shi me te   好想去到  你的身边  紧紧握住小小的手   想到你左右  想到你身边停留  紧紧的握住  我这双小小的手   24   泣きたいよ  それはそれは  きれいなそらだった   na ki ta i yo  so re ha so re ha  ki re i na so ra da tta   好想哭  那是因为  天空那么美丽   眼泪不停流  没理由只能说  都是星空太美丽的错   25   愿いを  流れ星に そっと  唱えてみたけれど   ne ga i wo na ga re bo shi ni  so tto to na e te mi ta ke re do   试著把心愿  悄悄地  唱给流星知道   当流星划过  黑夜的尽头  偷偷的许了个愿望藏进胸口   26   泣きたいよ  届かない想いを  この空に   na ki ta i yo  to do ka na i o mo i wo  ko no so ra ni   好想哭  把无法传达的心意  给这片天空   眼泪不停流  只能把所有想念留在这片星空里……